Bij het opruimen in de bibliotheek valt mijn oog op een tijdschriftje dat het centro de día publiceert, met schrijfsels van de CHICOS. Op de eerste pagina staat een tekst van Maxi.
Ik leerde hem, net zoals David, zeven jaar geleden al kennen, toen hij nog op straat woonde. Ik was toen al onder de indruk van zijn literair talent. De begeleiders van CHICOS waren dat ook, en ze motiveerden en hielpen hem een boek te publiceren. Twee jaar geleden was het zo ver: op zijn vierentwintigste trok Maxi een hemd en kostuumbroek aan om de publicatie van zijn eerste dichtbundel te vieren. “Onmogelijk”, denken velen. Welneen, zoals vaak zorgen de mensen van het Centro de día ervoor dat de talenten van de chicos aan de wereld getoond worden.
De tekst hieronder is van de hand van Maxi. Een pareltje. Lees even mee.
Om acht uur, wanneer de wekker van Miguel afgaat, staat Zeus op. Hij rekt zich uit, schudt de slaap van zijn lichaam, en buigt voorover om te kijken hoe de dag eruit ziet. Hij weet maar al te goed dat niet alle dagen gelijk zijn, en wil dus zien wat de dag van vandaag voor hem in petto heeft.
Hij ontbijt snel en gaat de straat op. Hij steekt diagonaal het park over, koopt de krant, gaat even langs de fontein… Wanneer hij aan het gebouw komt, groet hij de portier, gaat langs de trap de verdiepingen omhoog die hem scheiden van het kantoor, legt zijn krant op het bureau en installeert zich naast Miguel, wachtend op een samenhorige blik die zijn inmenging goedkeurt.
Het is in de namiddag, wanneer ze het kantoor uitgaan, dat Zeus zijn hart begint te voelen kloppen alsof het uit zijn borst wou springen. Hij weet dat hij, samen met Miguel, Yanina en Rita gaat ophalen, om ergens te gaan dineren. Daarna zullen ze de meisjes terug naar hun huis brengen en dat is wanneer ze, terug alleen, aan mekaar vertellen over hun verlangens met elk van hen.
Zo goed en zo kwaad mogelijk vertaald van een originele tekst van Maximo Nesta
Ik leerde hem, net zoals David, zeven jaar geleden al kennen, toen hij nog op straat woonde. Ik was toen al onder de indruk van zijn literair talent. De begeleiders van CHICOS waren dat ook, en ze motiveerden en hielpen hem een boek te publiceren. Twee jaar geleden was het zo ver: op zijn vierentwintigste trok Maxi een hemd en kostuumbroek aan om de publicatie van zijn eerste dichtbundel te vieren. “Onmogelijk”, denken velen. Welneen, zoals vaak zorgen de mensen van het Centro de día ervoor dat de talenten van de chicos aan de wereld getoond worden.
De tekst hieronder is van de hand van Maxi. Een pareltje. Lees even mee.
Om acht uur, wanneer de wekker van Miguel afgaat, staat Zeus op. Hij rekt zich uit, schudt de slaap van zijn lichaam, en buigt voorover om te kijken hoe de dag eruit ziet. Hij weet maar al te goed dat niet alle dagen gelijk zijn, en wil dus zien wat de dag van vandaag voor hem in petto heeft.
Hij ontbijt snel en gaat de straat op. Hij steekt diagonaal het park over, koopt de krant, gaat even langs de fontein… Wanneer hij aan het gebouw komt, groet hij de portier, gaat langs de trap de verdiepingen omhoog die hem scheiden van het kantoor, legt zijn krant op het bureau en installeert zich naast Miguel, wachtend op een samenhorige blik die zijn inmenging goedkeurt.
Het is in de namiddag, wanneer ze het kantoor uitgaan, dat Zeus zijn hart begint te voelen kloppen alsof het uit zijn borst wou springen. Hij weet dat hij, samen met Miguel, Yanina en Rita gaat ophalen, om ergens te gaan dineren. Daarna zullen ze de meisjes terug naar hun huis brengen en dat is wanneer ze, terug alleen, aan mekaar vertellen over hun verlangens met elk van hen.
Zo goed en zo kwaad mogelijk vertaald van een originele tekst van Maximo Nesta